A2ZLyricsTranslation presents the “Ting Ling Sajna Lyrics Translation In English,” a Hindi song from the movie Bhool Chuk Maaf, sung by Madhubanti Bagchi and Tanishk Bagchi. The music is composed by Tanishk Bagchi, with lyrics by Irshad Kamil. The song features Rajkummar Rao and Dhanashree, and is directed by Karan Sharma. Let’s explore the translation of the lyrics of this song.
SONG DETAILS
📌 Song | Ting Ling Sajna |
🎞️ Album/Movie | Bhool Chuk Maaf |
🎤 Singer | Madhubanti Bagchi & Tanishk Bagchi |
✍🏻 Lyrics | Irshad Kamil |
🎶Music | Tanishk Bagchi & Ganesh Waghela |
🏷️Label | Sony Music India |
Ting Ling Sajna Lyrics English Translation – Bhool Chuk Maaf
Mai Ban Than Ke Rijhaati Hun
I dress up and charm people.
Hatati Hun Mai Har Parda
I remove every veil.
Tu Mujhko Dard De Dena Koi Sweet Sa Bedarda
Give me a pain—something sweetly heartless.
Pyara Mujhe Tu Laga Hai
I’ve started liking you.
Soya Irada Jaga Hai
My dormant intention has awakened.
Mana Kare To Daga Hai
If you refuse, it would be no less than a betrayal.
Aankhhon Ne Teri Thaga Hai
My beautiful eyes have enchanted you.
Sooni C Ye To Jagah Hai
This place is very lovely.
Seene Mein Hone Hai
Something strange is beginning to happen in my chest.
Ke Jaise Ting Ling Sajna Sajna
Like a ‘Ting Ling’, my beloved.
(“Ting Ling” might be used as an onomatopoeic expression evoking joy or a playful sound.)
Ke Jese Ting Ling Sajna Sajna
Like a ‘Ting Ling’, my beloved.
Aisa Koi Jalwaa Dikkha De Goriye
My love, show me some magic.
Jo Ki Saari Duniya Bhula De Goriye
Do something that makes me forget the world, my beloved.
Sholon Jaisi Tapti Jawani Hai Teri
Your youth is as burning as flames.
Thoda Mujhe Isme Jala De Goriye
My beloved, please burn me with it.
Aag Bhi Hun Mai Shola Bhi Hu Mai Hi Thanda Paani
I am both fire and flame, yet also cold water.
Aaj Tumhari Hun Mai Lekin Kal Ko Mai Begaani
Today I belong to you, but tomorrow I may be a stranger.
Meri Chaukhat Pe Aate Hai Ashiq Pyaase Pyaaase
Thirsty lovers come to my doorstep, thirsty for love.
Pyar Badhana Pyaas Bujhana Mera Dhandha Pani
Increasing love, quenching thirst, that’s my business.
Tingling Sajna-Sajna
Tingling Sajna-Sajna
Tingling Sajna Sajna
Tingling Sajna-Sajna
Mai Ban Than Ke Rijhaati Hun
I dress up and charm people.
Hatati Hun Mai Har Parda
I remove every veil.
Tu Mujhko Dard De Dena Koi Sweet Sa Bedarda
Give me a pain—something sweetly heartless.
Jaise Kahegi Karunga Pani Me Tera Bharunga
Whatever you say, I will do; I will fill your world with water.
Mauka Na Jane Mai Dunga
I won’t let the opportunity slip away.
Seene Me Tere Rahunga
I will live in your heart,
Leharon Mei Teri Bahunga
I will flow in your waves,
Kanon Mein Tere Kahunga
I will speak in your ears.
Ting Ling Sajna Tu Hai Meri
Ting Ling, my beloved, you are mine.
Ting Ling Sajna Tu Hai Meri
Ting Ling, my beloved, you are mine.
Ting Ling Sajna Tu Hai Meri
Ting Ling, my beloved, you are mine.
Ting Ling Sajna Tu Hai Meri
Ting Ling, my beloved, you are mine.