A2ZLyricsTranslation presents the “Saajan Ghar Aaja Lyrics Translation In English,” Hindi melody sung and composed by Payal Dev, with touching lyrics penned by Kunaal Vermaa. Aditya Dev produces the music, and the video features a heartfelt performance by Isha Malviya and Arjun Verma. Directed by Srman Jain and Preet Rajput, the song evokes deep emotions of longing and love. Let’s explore the translation of the lyrics of this song.
SONG DETAILS
📌 Song | Saajan Ghar Aaja |
🎤 Singer | Payal Dev |
✍🏻 Lyrics | Kunaal Vermaa |
🎶Music | Aditya Dev |
🏷️Label | Apni Dhun |
Saajan Ghar Aaja Lyrics English Translation – Payal Dev
Rasta Bhi Saaf Hai Khula Hai Darwaza
The path is clear, and the door is open.
Main To Hoon Taiyaar Mere Saajan Ghar Aaja
I am all ready—my beloved, come home to me.
Sone Ki Jhanjar Paon Mein Pehni Hai
I’ve worn golden anklets on my feet.
Meri Choodiyon Ko Bhi Kuch Tumse Kehni Hai
Even my bangles have something to say to you.
Hmmm… Sone Ki Jhanjar Paon Mein Pehni Hai
Hmm… I’ve worn golden anklets on my feet.
Meri Choodiyon Ko Bhi Kuch Tumse Kehni Hai
Even my bangles have something to share with you.
Tu Aa Bhi Ja Mere Dildaar Leke Band Aur Baja
Come now, my beloved, bring along the music and celebration.
Rasta Bhi Saaf Hai Khula Hai Darwaza
The path is clear, and the door is wide open.
Main To Hoon Taiyaar Mere Saajan Ghar Aaja
I am fully ready—my love, come home to me.
Na Jiya Laage, Na Koi Kaam Hota Hai
Life feels lifeless, and I can’t focus on anything.
Mere Hothon Pe Bas Tera Naam Hota Hai
Only your name rests on my lips all the time.
Ho Saiyan Tere Bina Aisa Haal Hota Hai
Oh beloved, without you, I feel like this—
Jaise Khali Pada Koi Jaam Hota Hai
Like an empty wine glass left untouched.
Ab Zulmi Aise Tarsa Na
Now don’t torment me like this anymore.
Zid Aake Koi Kar Ja Na, Kar Ja Na
Be stubborn for once and just come to me, do come!
Kar Ja Na, Kar Ja Na,
Do come… please, come…
Tu Aa Bhi Ja Mere Dildaar Leke Band Aur Baja
Come now, my beloved, with music and fanfare.
Rasta Bhi Saaf Hai Khula Hai Darwaza
The way is clear, the door is open
Main To Hoon Taiyaar Mere Saajan Ghar Aaja
I am all ready—my beloved, come to your home.
Saajan Ghar Aaja,
Come home, my beloved.
Saajan Ghar Aaja
Come home, my beloved.