“Ranu Bombai Ki Ranu Lyrics Translation In English” is a Telugu single sung by Ramu Rathod and Prabha. The music is composed by Kalyan Keys, and Ramu Rathod writes the lyrics. The song features Ramu Rathod and Likhitha in the cast. It is a lively and engaging song with a catchy tune and vibrant energy. Let’s explore the translation of the lyrics of this song.
SONG DETAILS
📌 Song | Ranu Bombai Ki Ranu |
🎤 Singer | Prabha, Ramu Rathod |
✍🏻 Lyrics | Ramu Rathod |
🎶Music | Kalyan Keys |
🏷️Label | Rathod Tunes |
Ranu Bombai Ki Ranu Lyrics English Translation – Ramu Rathod | Prabha
Addala Medalunnaye,
Over there, the homes are built of glass.
Medalla Manchi Chiralunnaye
And shimmering rows of elegant sarees,
Chirancha Raikalunnaye,
With shimmering silk all around.
Konipista Natho Bombay Raye
Come with me, I’ll take you to Bombay and get you all of these things.
Ranu Ne Ranu
I’m not coming, I’m not coming.
Ranu Bombayki Ranu
I won’t come to Bombay, I won’t come.
Ranu Bombayki Ranu
I won’t come to Bombay, I won’t come.
Raye Raye Pilla
Come on, my dear!
Rangula Ratnam Ekkinchi Jataranta Chupitta
I’ll take you on a colorful Ferris wheel, show you grand festivals, and make your experience unforgettable.
Ranu Ranu Polaga
No, no, I won’t.
Rangula Ratnam Ekkinchi Nann Agam Chestavanta
You’ll make me sit on the Ferris wheel and leave me stranded in the crowd.
Anduke Ranu Ne Ranu
That’s why I won’t come, I won’t come.
Ha Ranu Ga Jatara Ranu
I won’t come to the fair, I won’t come.
Ranu Nen Agam Ganu
And I won’t get caught in your tricks.
Ranu Ga Jatara Nenu
I won’t join the fair,
Ranu Nen Agam Ganu
And I won’t fall for your words.
Malle Pallila Malle Totane
Like Mallepalli’s jasmine garden,
Ni Jadala Poolu Alli Pedathane
Let me weave blossoms into your braid.
Nallagondala Nakkilisule
Like Nalgonda’s jewelry,
Ni Medala Bhale Merisipotaye
Your beauty will shine radiantly.
Chalu Ayya Chalu
Enough, sir, enough.
Chalu Ni Juta Matalu
Enough of your boastful words,
Chalu Ni Kurra Kootalu
Enough of your endless flirting.
Raye Raye Pilla
Come on, my dear!
Ni Kanti Meeda Reppanayi Kaddaka Thodunta
I will become your eyelid and protect you till the very end.
Ranu Ranu Polaga
I won’t come, I won’t come, villager.
Ma Inti Peru Munchalenu Ni Valla Mantalla
I cannot bring shame to my family because of you.
Anduke Ranu Ehe Ra Ne Ranu
That’s why I won’t come, I won’t come.
Ha Ranu Ga Jatara Ranu
I won’t come to the fair, I simply won’t come.
Ranu Nen Agam Ganu
I won’t come just to feel ashamed, I won’t come at all.
Ranu Ga Jatara Nenu
I won’t come to the fair, I won’t come.
Ranu Nen Agam Ganu
I won’t come just to feel ashamed, I won’t come at all.
Palleturi Paduche Pillave
You are a village girl,
Patnamanta Ni Kantagadathane
Yet, the whole city will be after you.
Ma Palamuri Pancha Vanneve
You are the precious gem of our Palamuru.
Paisa Katnam Nenollanantine
I will tell everyone that I paid a heavy price for you.
Ayina Ranu Ne Ranu,
Still, I won’t come, I won’t come.
Ranu Ga Hyderabadu
I won’t come to Hyderabad.
Na Pani Meedikelly Yadipodu
I will not lose my way wandering through its streets.
Ne Ranu Ga Hyderabadu
I won’t come to Hyderabad.
Na Pani Meedikelly Yadipodu
I will not lose my way wandering through its streets.
Raye Raye Pilla
Come on, my dear!
Rachamani Chachiponi Na Prema Chudu Gundlella
Look at my love, as strong as a diamond.
Kani Kani Polaga
But still, villager,
Kanche Dinchi Premavanchi Adugaita Ni Adugulla
You will betray me with your love and overpower me.
Sami Na Sami
Oh, my dear,
Sami Na Bangaru Sami
Oh, my golden dear,
Ne Tempabonu Nikichina Hami
I will not break the promise I made to myself.