Skip to content

Puthiyoru Lokam Lyrics English Translation – Hridayam

    Puthiyoru Lokam Lyrics Translation In English” from Hridayam is a fan-favorite Malayalam song sung by Vimal Roy, Bhadra Rajin. and this top hit song features Pranav Mohanlal, Kalyani Priyadarshan. Puthiyoru Lokam song lyrics are penned down by Kaithapram, while music is given by Hesham Abdul Wahab, and the video has been directed by Vineeth Sreenivasan. Let’s explore the translation of the lyrics of this song.

    SONG DETAILS

    📌 Song Puthiyoru Lokam
    🎞️ Album/Movie Hridayam
    🎤 Singer Vimal Roy, Bhadra Rajin
    ✍🏻 Lyrics Kaithapram
    🎶Music Hesham Abdul Wahab
    🏷️Label Think Music India

    Puthiyoru Lokam Lyrics English Translation – Hridayam

    It’s a new world out there go make it.
    Reach out for the stars and fly.

    Puthiyoru Lokam,
    A whole new world,

    Ilam Thennal Moolunna Ganam,
    A song hummed by the tender breeze.

    Ilaveil Polulla Sneham,
    Love, like the morning sunlight.

    Kinakkal Kadam Thanna Lokam,
    A world lent by dreams.

    Malar Chendil Oro Mottum Oro Swapnam
    Each bud in the bouquet is a whole new dream.

    Avayil Kanan avum Ee Oro Moham Oro Varnam
    Each desire and each color can be seen in them.

    Araro Paduvatharo Ee Harardra Ragam
    Someone is singing a misty melody.

    Ariyamo Pirakkale Inniniyen Jeevitham
    Do you know, O’ doves? This is where I’ll be spending my life, hereafter.

    Puthiyoru Lokam Ilam Thennal Moolunna Ganam
    A whole new world. A song hummed by the breeze.

    It’s a new world out there Go!
    It’s a new world out there Go!

    Njan Njan Ozhukum
    I was flowing with the waves.

    Thirayil Thalodi Theram
    The shore caressed those waves.

    Etho Anuragardra Theeram
    An undiscovered shore, brimming with love.

    Ariyathe Ariyathe Pulakam Pakaran
    Unknowingly, catching me unawares, overwhelming me with goosebumps.

    Enthino Thammilee Sangamam Sangamam
    Between You and I Why this unforeseen union?

    Kalame Kalame Kalame Kalame
    O’ time! O’ seasons! O’ ages! O’ years gone by!

    Puthiyoru Lokam Ilam Thennal Moolunna Ganam
    A whole new world. A song hummed by the breeze.

    Ilaveyil Polulla Sneham Kinakkal Kadam Thanna Lokam
    Love, like the morning sunlight. A world lent by dreams

    Malar Chendil Oro Mottum Oro Swapnam
    Each bud in the bouquet is a whole new dream.

    Avayil Kanan avum Ee Oro Moham Oro Varnam
    Each desire and each color can be seen in them.

    Araro Paduvatharo Ee Harardra Ragam
    Someone is singing a misty melody.

    Ariyamo Pirakkale Inniniyen Jeevitham
    Do you know, O’ doves? This is where I’ll be spending my life, hereafter.

    Puthiyoru Lokam,
    A whole new world,

    Ilam Thennal Moolunna Ganam,
    A song hummed by the tender breeze.

    VIDEO SONG