“Panchi Lyrics Translation In English” is a soulful Punjabi song performed by Talwiinder, with music produced by NDS and lyrics also written by Talwiinder. Directed by BOWDHITYA, the music video visually complements the song’s poetic depth. Let’s explore the translation of the lyrics of this song.
SONG DETAILS
📌 Song | Panchi |
🎤 Singer | Talwiinder |
✍🏻 Lyrics | Talwiinder |
🎶Music | NDS |
🏷️Label | Talwiinder |
Panchi Lyrics English Translation – Talwiinder
Panchhi Wang Main Jee Karda Kitte Udd Jaavaan
My heart wishes to fly away like a bird to some far-off place.
Thalle Na Aavaan Kade Pair Zameen Te Na Laavaan
Never come down, never let your feet touch the ground.
Panchhi Wang Main, Panchhi Wang Main
Like a bird, I am…
Paani Wang Main Meeh Banke Thalle Hi Aavaan
Like water, after soaring as a bird, I will become rain — and only then will I descend.
Baddlan Ch Ghar Paavaan, Meeh Banke Thalle Hi Aavaan
Building my home among the clouds, I will return to the earth as rain.
Hawa Na Gallan Karde, Udd De Udd De Hi Jaavaan
Whispering with the wind, I will just keep flying.
Panchhi Wang Main
Like a bird in flight.
Mitti Wang Main Tere Pairan Vich Hi Reh Jaavaan
I wish to always stay close to you, just like a bird stays near.
Sab Kuch Keh Jaavaan, Ya Andar Hi Sab Seh Jaavaan
To speak every emotion aloud, or to silently hold them within.
Nak Vich Koka Ban Ke, Sahan De Naal Reh Jaavaan, Heere Wang Main
To express every emotion, or to quietly keep them within.
Rab Dasse Mainu Vi, Dasse Lokan Baare
May God also tell me, tell me about these people.
Je Mainu Labna Ae, Aaji Jithe Rehnde Taare
If you wish to find me, come to where the stars reside.
Phir Tenu Main Puchhun, Puchhun Tenu Lokan Baare
Then I will ask you, ask you about those people,
Jo Rab Da Naam Laike, Lainde Lokan Ton Nazaare
Those who take the name of God, yet exploit others.
Aina Sohna Din Charheya, Andar Jaan Nu Na Kare Jee Hun
Such a beautiful day has arrived that my heart no longer wishes to go inside.
Hun Aina Sohna Din Charheya, Andar Jaan Nu Na Kare Jee Hun
Now that such a beautiful day has arrived, my heart doesn’t wish to go inside.
Hun Aina Sohna Din Charheya,
Now that this beautiful day has dawned.
Panchhi Wang Main Jee Karda Kitte Udd Jaavaan
My heart wishes to fly away like a bird to some far-off place.
Thalle Na Aavaan Kade Pair Zameen Te Na Laavaan
Never come down, never let your feet touch the ground.
Panchhi Wang Main, Panchhi Wang Main
Like a bird, I am…
Paani Wang Main Meeh Banke Thalle Hi Aavaan
Like water, after soaring as a bird, I will become rain — and only then will I descend.
Baddlan Ch Ghar Paavaan, Meeh Banke Thalle Hi Aavaan
After building my home among the clouds.
Hawa Na Gallan Karde, Udd De Udd De Hi Jaavaan
Whispering with the wind, I will just keep flying.
Panchhi Wang Main
Like a bird.
Gall Sachi Kehan Ton Kayi Darr De
Many people are afraid to speak the truth.
Jo Karna Nai Aunda Ohnu Hi Kar De
They insist on doing things they don’t even know how to do.
Gall Sachi
The truth.