Skip to content

Karde Karam Tu Lyrics English Translation – Parwarish | Samar Jafri

    Karde Karam Tu Lyrics Translation In English” is a heartwarming Hindi song from the series Parwarish. It is sung, written, and composed by Samar Jafri. The song has a deep emotional feel, with themes of devotion and prayer. Samar Jafri’s heartfelt voice and beautiful music make it even more moving. Let’s explore the translation of the lyrics of this song.

    SONG DETAILS

    📌 Song Karde Karam Tu
    🎞️ Album/Movie Parwarish
    🎤 Singer Samar Jafri
    ✍🏻 Lyrics Samar Jafri
    🎶Music Samar Jafri
    🏷️Label Samar Jafri

    Karde Karam Tu Lyrics English Translation – Parwarish | Samar Jafri

    Khoya Nahi Mai Door Chala Hun,
    I’m not lost—just walked away from it all,

    Us Bande Se Jo Mai Raha Hoon
    From the person I used to be.

    Jo Mai Nai Tha Woh Mai Bana Hoon.
    I’ve become someone I never was before.

    Zindagi Se Lad Main Raha Hoon.
    I’m battling life every single day.

    Ab Puchun Khud Se Yeh Hotaa Hai Kyon
    Now I ask myself—why does this happen?

    Allah Mere Karde Karam Tu,
    O Allah, please show me mercy,

    Tu Dard, Museebat Kar De Kamm Tu,
    Lessen my pain and hardships, please,

    Dard-E-Dil Mera Sun Le Tu,
    Listen to the cries of my aching heart,

    Raazi Ab Mujhse Ho Jaa Tu.
    Be pleased with me now, I beg of You.

    Uljhan Meri Hal Kar De Tu,
    Untangle the mess within me, please,

    Jo Bhee Hua, Ab Jane De Tu.
    Whatever happened—let it go now.

    Khushiyon Ka Rukh Kar De Dar Tu,
    Turn my path toward happiness, O Lord,

    Maafi Ab Mujhko De De Tu.
    Forgive me now—please grant me pardon.

    Tu…
    You…

    Kya Hota Agar Sab Mil Jaye,
    What if everything I wanted came true?

    Pal Duniya Ke Sab Khil Jaaye
    And every moment in this world bloomed bright?

    Dil Murjhane Ke Badle,
    Instead of the heart withering,

    Woh Khushi Se Fir Khil Jaye
    It blossoms again with joy.

    Ye Kya Maajra Hai Sukoon Jo Na Mila Hai…
    What is this mystery—that I’ve never found peace…

    Na Jaane Kya Bachaye,
    Don’t know what still keeps me going,

    Khafa Mujh Se Khudaye…
    Perhaps even God is upset with me…

    Ab Puchun Khud Se Yeh Hota Hai Jo Yoon
    Now I ask myself—why does this happen like this?

    Allah Mere, Karde Karam Tu,
    O my Allah, please show kindness,

    Tu Dard, Museebat Kar De Kam Tu,
    Reduce my pain and suffering, please,

    Dard-E-Dil Mera Sun Le Tu,
    Listen to my heartache, hear me out,

    Raazi Ab Mujhse Ho Jaa Tu.
    Please, be pleased with me now.

    VIDEO SONG