“Ik Lamha Lyrics Translation In English” | “Aram Aata Hai Deedar Se Tere Lyrics Translation In English” by Azaan Sami Khan is a popular Hindi song with music also by him. The song lyrics are written by AM Turaz, and the featured artists are Maya Ali and Azaan Sami Khan. The video was released by Azaan Sami Khan’s YouTube channel. Let’s explore the translation of the lyrics of this song.
SONG DETAILS
Ik Lamha | |
Azaan Sami Khan | |
Am Turaz | |
Alex Shahbaz, Shafaat Ali | |
Azaan Sami Khan |
Ik Lamha Lyrics English Translation – Azaan Sami Khan | Aram Aata Hai Deedar Se Tere
Teri Dooriyan Mujhpe Gunah Hai, Dil Chahat Iski Gawah Hai,
Your distance feels like a sin to me, and my heart’s longing is the witness to it.
Meri Duniyan Teri Panah Hai, Yahi Ishq Ne Mujhse Kaha Hai,
My world is your shelter, This is what love has told me.
Kuch Mujhme Tu Aise Basa Hai, Koyi Mujhme Na Meri Jagah Hai,
You’ve settled within me in such a way that there’s no room left in me even for myself.
Kuch Dekhun To Tu Dikhta Hai, Meri Ankhon Main Teri Nigah Hai,
Whatever I look at, I see you there, your gaze lives within my eyes.
Tujhse Bichhad’ke, Ba Khuda Main Yahaan, Jee Na Sakunga Ek Lamha,
By God, if I’m separated from you, I won’t be able to live even a single moment.
Aaram Aata He Didar Se Tere, Mit Jaate Hai Sare Gum,
Peace comes with just a glimpse of you, All my sorrows fade away.
Hai Ye Dua Ke Tujhe Dekhte-Dekhte Hi Nikal Jaye Dum,
It is my prayer that, while gazing at you, my last breath gently leaves me.
Shukrana Chaahe Na, Main Jitna Bhi Karlu Ke, Phir Bhi Rahega Woh Kam,
No matter how much gratitude I offer, it will still never be enough.
Tera Tassavur Mujhe Deke Maula Ne Mujhpe Kiya Hai Karam,
God has blessed me by giving me the vision of you.
Dil Savarta Hai Tere Khayalon Se, Jagmagata Hai Tere Ujalo Se,
My heart is adorned by your thoughts, and it shines bright with your light.
Raqs Karta Hai Dil Tujhpe Marta Hua,
My heart dances, deeply in love with you.
Paaglon Sa Tera, Paaglon Sa Tera Zikr Karta Hua,
My heart keeps mentioning you like crazy.
Mere Chaino Sukoon Teri Raah, Tu Rooh Ki Khwabgaah Hai,
My peace and comfort lie in your path, You are the sanctuary of my soul’s dreams.
Tujhse Bichhad’ke, Ba Khuda Main Yahaan, Jee Na Sakunga Ek Lamha,
By God, if I’m separated from you, I won’t be able to live even a single moment.
Aaram Aata He Didar Se Tere, Mit Jaate Hai Sare Gum,
Peace comes with just a glimpse of you, All my sorrows fade away.
Hai Ye Dua Ke Tujhe Dekhte-Dekhte Hi Nikal Jaye Dum,
It is my prayer that, while gazing at you, my last breath gently leaves me.
Shukrana Chaahe Na, Main Jitna Bhi Karlu Ke, Phir Bhi Rahega Woh Kam,
No matter how much gratitude I offer, it will still never be enough.
Tera Tassavur Mujhe Deke Maula Ne Mujhpe Kiya Hai Karam,
God has blessed me by giving me the vision of you.
Aaram Aata He Didar Se Tere, Mit Jaate Hai Sare Gum,
Peace comes with just a glimpse of you, All my sorrows fade away.
Hai Ye Dua Ke Tujhe Dekhte-Dekhte Hi Nikal Jaye Dum,
It is my prayer that, while gazing at you, my last breath gently leaves me.