Skip to content

Dil Pe Chalai Churiya Lyrics English Translation – Sonu Nigam

    Dil Pe Chalai Churiya lyrics Translation In English” in Hindi from the movie Bewafa Sanam (1995) sung by Sonu Nigam. This sad song is written by Yogesh, and the music is composed by Nikhil-Vinay. Music label T-Series. Let’s explore the translation of the lyrics of this song.

    SONG DETAILS

    📌 Song Dil Pe Chalai Churiya
    🎞️ Album/Movie Bewafa Sanam (1995)
    🎤 Singer Sonu Nigam
    ✍🏻 Lyrics Pyam Saeedi
    🎶Music Nikhil-Vinay
    🏷️Label T-Series

    Dil Pe Chalai Churiya Lyrics English Translation – Sonu Nigam

    Tune Dil Ke Rakibo Sang Mere O Dil Pe Chalai Chhuriyan
    You sided with the enemies of my heart and stabbed me with knives.

    O Dil Pe Chalai Chhuriyan
    Yes, you stabbed my heart with knives.

    Tujhko, Tujhko Taras Na Aaya Na Dekhi Meri Majburiyan
    You didn’t feel any pity, nor did you see my helplessness.

    Na Dekhi Meri Majburiyan
    No, you didn’t care about my helplessness.

    Ghar Jala Hain Mera, Kyaa Bigda Tera
    My home burned down—what did you lose?

    Tujhe To Naya Yaar Mil Gaya
    You found yourself a new lover anyway.

    Ho Mubarak Tujhe, Jala Kar Mujhe
    Congratulations to you—for burning me down,

    Tujhe To Tera Pyaar Mil Gaya
    Because in the end, you got your love.

    O Ghar Jala Hain Mera, Kyaa Bigda Tera
    Yes, my world burned, but nothing changed for you.

    Tujhe To Naya Yaar Mil Gaya
    You moved on and found someone new.

    Ho Mubarak Tujhe, Jala Kar Mujhe
    Congratulations to you—for burning me down,

    Tujhe To Tera Pyaar Mil Gaya
    You got your love, didn’t you?

    Tune Dil Ke Rakibo Sang Mere O Dil Pe Chalai Chhuriyan
    You stood with those who hate me and pierced my heart with blades.

    O Dil Pe Chalai Chhuriyan
    You cut deep into my heart.

    Tujhko, Tujhko Taras Na Aaya Na Dekhi Meri Majburiyan
    You felt no mercy, ignored how trapped I was.

    Na Dekhi Meri Majburiyan
    You just turned away from my misery.

    Kal Jo Dekha Maine Achanak Tujhe Rakib Tere Saath Saath Tha
    Yesterday, I suddenly saw you walking with your rival by your side.

    Tevar The Badle Tere, Wo Rang Dekhe Tere Gairon Ke Haath Tera Haath Tha
    Your attitude had changed; I saw strangers holding your hand.

    O Kal Jo Dekha Maine Achanak Tujhe Rakib Tere Saath Saath Tha
    Yes, I saw you unexpectedly, with my rival, side by side.

    Tevar The Badle Tere, Wo Rang Dekhe Tere Gairon Ke Haath Tera Haath Tha
    You seemed different—your colors had changed—you held hands with someone else.

    Tune Dil Ke Rakibo Sang Mere O Dil Pe Chalai Chhuriyan
    You stood with my enemies and sliced through my heart.

    O Dil Pe Chalai Chhuriyan
    You slashed my heart mercilessly.

    Tujhko, Tujhko Taras Na Aaya Na Dekhi Meri Majburiyan
    You didn’t feel sorry, didn’t see how helpless I was.

    Na Dekhi Meri Majburiyan
    You never even looked at my suffering.

    Ki Hain Tune Bewafai Are O Harzaai Ye Dil Mera Tod Diya
    You were unfaithful—O betrayer—you shattered my heart.

    Dekhi Jo Gurbat Meri Nazar Tune Pheri
    When you saw my poverty, you turned your eyes away.

    Raahon Mein Mujhe Chhod Diya
    You abandoned me on the path.

    Ho Ki Hain Tune Bewafai Are O Harzaai Ye Dil Mera Tod Diya
    Yes, you betrayed me—you heartless one, you broke my heart.

    Dekhi Jo Gurbat Meri Nazar Tune Pheri
    When you saw how poor and broken I was, you looked away.

    Raahon Mein Mujhe Chhod Diya
    And left me all alone on my journey.

    Tune Dil Ke Rakibo Sang Mere O Dil Pe Chalai Chhuriyan
    You chose my enemies and drove knives through my heart.

    O Dil Pe Chalai Chhuriyan
    You carved wounds deep into my heart.

    Tujhko, Tujhko Taras Na Aaya Na Dekhi Meri Majburiyan
    You had no compassion, no care for my pain.

    Na Dekhi Meri Majburiyan
    You ignored my struggles completely.

    Tune Dil Ke Rakibo Sang Mere O Dil Pe Chalai Chhuriyan
    You joined hands with those against me and stabbed me in the heart.

    O Dil Pe Chalai Chhuriyan
    You cut me deep where it hurt the most.

    VIDEO SONG