“Dil Mere lyrics Translation In English“, the captivating song is sung by The Local Train (Band) from Aalas Ka Pedh (2015). ‘Dil Mere’ Pop soundtrack was composed by The Local Train with lyrics written by himself. Let’s explore the translation of the lyrics of this song.
SONG DETAILS
📌 Song | Dil Mere |
🎞️ Album/Movie | Aalas Ka Pedh (2015) |
🎤 Singer | The Local Train |
✍🏻 Lyrics | The Local Train (Paras Thakur, Ramit Mehra, Sahil Sarin) & Raman Negi |
🎶Music | The Local Train |
🏷️Label | The Local Train |
Dil Mere Lyrics English Translation – The Local Train
Dil Mere Tu Hai Ek Banjaara
O My Heart, You Are A Wanderer.
Jaane Na Tu Kyun Firta Awaara
I Don’t Know Why You Roam Around Restlessly.
Dil Mere Tu Hai Ek Nakaara
O My Heart, You Are So Useless…
Mane Na Tu Kyun Kismat Ka Maara
Why Don’t You Accept That You’re Doomed By Fate?
Dil Mere Tu Hai Ek Banjaara
O My Heart, You Are A Wanderer.
Jaane Na Tu Kyun Firta Awaara
I Don’t Know Why You Roam Around Restlessly.
Kya Haasil Is Jahaan Mein Khudko
What Has One Really Gained In This World?
Jaane Na Tu Dil
You Don’t Understand, O Heart.
Kya Sach Aur Kya Fasaaney
What’s True And What’s Just A Tale,
Haal-E-Dil Mushkil Khudko Samjhaana
It’s Hard To Explain The State Of The Heart To Myself.
Jaane Na Tu Kyun Banke Anjaana
Why Do You Act Like A Stranger, Heart?
Dil Mere Tu Hai Ek Nakaara
O My Heart, You Are So Useless.
Mane Na Tu Kyun Kismat Ka Maara
Why Don’t You Accept That You’re Cursed By Fate?
Nakaabil Nadaan Dhoonde Jinke Darmyaan
Unworthy, Naive — Seeking A Place To Belong Among Others.
Soone Din Rastey Un Bazaaron Mein
In Empty Days, On Deserted Paths And Marketplaces.
Dil Ke Firta Awaara
My Heart Wanders Aimlessly,
Jhootha Dil Jhootha Hai Yeh Jag Saara
This Heart Is False, This Whole World Is False Too.
Hai Badnaam Ab Pal Who Mere
Now Those Moments Of Mine Are Infamous.
Guzrey The Jo Kal Mein Tere
That Were Once Spent With You In The Past,
Kirdaaron Mein Uljha Uljha Jag Saara
The Whole World Is Entangled In Its Own Characters And Roles.
Gardish Mein Chamke Woh Toota Taara
That Fallen Star Shone Bright Even In Misfortune.
Dil Mere Bazaaron Mein..
O My Heart, Lost In The Marketplaces…