Skip to content

Dil Mere Lyrics English Translation – The Local Train

    Dil Mere lyrics Translation In English“, the captivating song is sung by The Local Train (Band) from Aalas Ka Pedh (2015). ‘Dil Mere’ Pop soundtrack was composed by The Local Train with lyrics written by himself. Let’s explore the translation of the lyrics of this song.

    SONG DETAILS

    📌 Song Dil Mere
    🎞️ Album/Movie Aalas Ka Pedh (2015)
    🎤 Singer The Local Train
    ✍🏻 Lyrics The Local Train (Paras Thakur, Ramit Mehra, Sahil Sarin) & Raman Negi
    🎶Music The Local Train
    🏷️Label The Local Train

    Dil Mere Lyrics English Translation – The Local Train

    Dil Mere Tu Hai Ek Banjaara
    O My Heart, You Are A Wanderer.

    Jaane Na Tu Kyun Firta Awaara
    I Don’t Know Why You Roam Around Restlessly.

    Dil Mere Tu Hai Ek Nakaara
    O My Heart, You Are So Useless…

    Mane Na Tu Kyun Kismat Ka Maara
    Why Don’t You Accept That You’re Doomed By Fate?

    Dil Mere Tu Hai Ek Banjaara
    O My Heart, You Are A Wanderer.

    Jaane Na Tu Kyun Firta Awaara
    I Don’t Know Why You Roam Around Restlessly.

    Kya Haasil Is Jahaan Mein Khudko
    What Has One Really Gained In This World?

    Jaane Na Tu Dil
    You Don’t Understand, O Heart.

    Kya Sach Aur Kya Fasaaney
    What’s True And What’s Just A Tale,

    Haal-E-Dil Mushkil Khudko Samjhaana
    It’s Hard To Explain The State Of The Heart To Myself.

    Jaane Na Tu Kyun Banke Anjaana
    Why Do You Act Like A Stranger, Heart?

    Dil Mere Tu Hai Ek Nakaara
    O My Heart, You Are So Useless.

    Mane Na Tu Kyun Kismat Ka Maara
    Why Don’t You Accept That You’re Cursed By Fate?

    Nakaabil Nadaan Dhoonde Jinke Darmyaan
    Unworthy, Naive — Seeking A Place To Belong Among Others.

    Soone Din Rastey Un Bazaaron Mein
    In Empty Days, On Deserted Paths And Marketplaces.

    Dil Ke Firta Awaara
    My Heart Wanders Aimlessly,

    Jhootha Dil Jhootha Hai Yeh Jag Saara
    This Heart Is False, This Whole World Is False Too.

    Hai Badnaam Ab Pal Who Mere
    Now Those Moments Of Mine Are Infamous.

    Guzrey The Jo Kal Mein Tere
    That Were Once Spent With You In The Past,

    Kirdaaron Mein Uljha Uljha Jag Saara
    The Whole World Is Entangled In Its Own Characters And Roles.

    Gardish Mein Chamke Woh Toota Taara
    That Fallen Star Shone Bright Even In Misfortune.

    Dil Mere Bazaaron Mein..
    O My Heart, Lost In The Marketplaces…

     

    VIDEO SONG