Skip to content

Dil Ka Jo Haal Hai Lyrics English Translation – Abhijeet Bhattacharya | Shreya Ghoshal

    Dil Ka Jo Haal Hai Lyrics Translation In English” from Besharam: 90s is back, and that too with Abhijeet Bhattacharya! The song has typical 90s elements to it, be it singing, lyrics, composition, instruments, those weird sounds in additional vocals, or the singer! This one has it all. Let’s explore the translation of the lyrics of this song.

    SONG DETAILS

    📌 Song Dil Ka Jo Haal Hai
    🎞️ Album/Movie Besharam
    🎤 Singer Abhijeet Bhattacharya, Shreya Ghoshal
    ✍🏻 Lyrics Rajeev Barnwal
    🎶Music Lalit Pandit
    🏷️Label T-Series

    Dil Ka Jo Haal Hai Lyrics English Translation – Abhijeet Bhattacharya | Shreya Ghoshal

    Dil Ka Jo Haal Hai Woh Tujhe Kaise Bayaan Kare
    How can I express the state of my heart to you?

    Keh De Tujhe Ya Dil Mein Rakhe Bolo Na Kya Kare
    Should I tell you, or keep it in my heart? Tell me, what should I do?

    Dil Jo Tumhara Hai Kaisa Bechara Hai
    The heart that belongs to you, how helpless it is

    Maane Na Besharam Bilkul Khatara Hai
    It doesn’t listen, shamelessly, it’s completely reckless

    Tu Kare Dil Beqaraar
    You make my heart restless

    Kyun Karoon Main Tujhse Pyar
    Why do I love you?

    Pehle Bhi Kitni Dafa Dil Ne Kaha Tujhe
    Many times before, my heart has told you

    Samjho Na Meri Wafaa Dunga Duaa Tujhe
    Understand my loyalty, I will give you my prayers

    Rishta Koi Nahi Tera-Mera
    There is no formal relationship between us

    Hone Laga Hai Tu Baawra
    You are starting to go crazy

    Teri Jhooti Wafaa
    Your false loyalty

    Jaayegi Tu Jahaan Aaunga Main Wahaan
    Wherever you go, I will come there

    Meri Banegi Tu Aana Tujhe Yahaan
    You will be mine, come here to me

    Kyun Kare Tu Mujhse Pyaar
    Why do you love me?

    Kyun Kare Dil Bekaraar
    Why does my heart stay restless?

    Jaane Kyun Dil Ye Tera Hai Mere Pyaar Mein
    I don’t know why this heart of yours is in my love

    Laakhon Qataar Mein Hai Mere Intezaar Mein
    In millions of lines, it is waiting for me

    Rokun Jo Dil Ko Toh Ruke Naa
    If I try to stop my heart, it doesn’t stop

    Aankhein Dikhaaun Par Jhuke Naa
    If I show my eyes, they do not bow

    Hain Ye Tujhpe Fida
    They are devoted to you

    Din Ke Khayalon Mein Beete Sawaalon Mein
    In the thoughts of the day, in the unanswered questions

    Shabd Naye Buno Kuch Toh Naya Kaho
    Weave new words, say something new

    Tu Kare Dil Beqaraar
    You make my heart restless

    Kyun Karoon Main Tujhse Pyaar
    Why do I love you?

    Dil Ka Jo Haal Hai Woh Tujhe Kaise Bayaan Kare
    How can I express the state of my heart to you?

    Keh De Tujhe Ya Dil Mein Rakhe Bolo Na Kya Kare
    Should I tell you, or keep it in my heart? Tell me, what should I do?

    Dil Jo Tumhara Hai, Kaisa Bechara Hai
    The heart that belongs to you, how helpless it is

    Maane Na Besharam Bilkul Khatara Hai
    It doesn’t listen, shamelessly, it’s completely reckless

    Tu Kare Dil Beqaraar
    You make my heart restless

    Kyun Karoon Main Tujhse Pyar
    Why do I love you?

    Tu Kare Dil Beqaraar
    You make my heart restless,

    Kyun Karoon Main Tujhse Pyar
    Why do I love you?

    VIDEO SONG