“Regardless Lyrics Translation In English” by Asim Azhar is a captivating Punjabi song. The song, “Regardless Lyrics,” is sung by Asim Azhar. The lyrics of “Regardless” are penned and composed by Asim Azhar. It’s magical and trendy music by Asim Azhar, Haider Ali & Kumail Abbas. Let’s explore the translation of the lyrics of this song.

SONG DETAILS
| 📌 Song | Regardless |
| 🎤 Singer | Asim Azhar |
| ✍🏻 Lyrics | Asim Azhar |
| 🎶Music | Asim Azhar, Haider Ali & Kumail Abbas |
| 🏷️Label | Asim Azhar |
Regardless Lyrics English Translation – Asim Azhar
Loki Kahi Russ Ke Nae Mande
People hold grudges for no reason, never willing to forgive.
Assi Hogaye Awein Badnaam
And just like that, I was shamed.
Pichay Mere Hasde
They laugh behind my back.
Fayr Puch Day
The ask,
Mera Haal Te Ikko Hi Sawaal
How I’ve been doing or what my answers are.
Jidre Vi Jaavaa’n
Wherever I go?
Lehnde Sabr Da Imtehaan
They test my patience.
Kive Mai Batawaa’n
How do I tell you,
Aye Dunya Barhi Bayimaan
This world is a ruthless place.
Loki Kahi Russ Ke
People hold grudges,
Aye Phul Gaye
Forgotten ties,
Aithe Rakhda Na Har Koi Maan
No honour lives where truth dies,
Dil Barha Toota
My heart’s been broken.
Par Sukh Bhi Hain Dekhe
But I’ve also seen moments of joy.
Chalta Chalu
I keep walking,
Par Ye Saza Kab Tak Youn Dogay
But this punishment, how long are you going to make me suffer?
Mai Saare Ka Saara Jal Sa Gaya Uthta Dhuaan
How long is all of me going to burn into ashes?
Sun Baliye Sun Baliye Assi Kamle Dil De Maare
Listen, love, we are mad, wounded by love’s flame.
Ki Kariye Ki Kariye
What do we do? What can we do?
Aithe Maamla Bas Tou Bahar Aye Bahar Aye
This situation is beyond our control,
Sun Baliye Sun Baliye Assi Raanjhe Takht Hazaare
Listen, love, we are Ranjhas, kneeling at the court of love.
Seene Vich Dil Naiyye
There’s no heart left in our chest anymore.
Aithe Ishq Da Ishq Da Banya Mazaar Aye
This love, our love, has turned into a grave.
Ajnabi Jo Hue
Now that we are strangers
Kaise Tum Chal Diye
How did you walk away so easily?
Kahan Gaye
Where’d you go?
Na Pata Laapata
I don’t even know – you have vanished.
Dil Mai Jo Ranishen Bhar Gayi Arse Say
The grief in my heart has weighed heavily for years now.
Kaise Hum Wo Karen Ab Judaa
How am I supposed to part from it now?
Jaane Kya Zamana
This world, this Tangled tale…
Ye Uljha Fasaana
What sense does it make anymore?
Kehnu Ke Kehdu
I could try to explain it all,
Par Na Aaye Suljhana …..
But no words open that door.
Tumhe Ab Laga Na
So go ahead…
Ghalti Meri Bana Na
Blame me, call it my fault
Bharu Jurmana
I will pay the price.
Chalo Mekhana Kholo Tekhaana
Let’s go to the tavern, then – open the cellar, pour the vice.
Rakhdi Hai Mehfil
I have laid bare this gathering of feelings.
Tumse Kya Chupa Na
What could I ever hide from you?
Na Meri Khata Thi
My love, it wasn’t my fault.
Na Unki Thi Ghalti
And it wasn’t theirs either.
Waqt Ke Aagay
But when time decides,
Kisi Ki Nayi Chalti
No one stands a chance against it.
Dil Barha Toota
My heart’s been broken.
Par Sukh Bhi Hain Dekhe
But I’ve also seen moments of joy.
Chalta Houn Mai Bas Ik Salaa
I will leave now, just one last suggestion.
Sun Baliye Sun Baliye Assi Kamle Dil De Maare
Listen, love, we are mad, wounded by love’s flame.
Ki Kariye Ki Kariye
What do we do? What can we do?
Aithe Maamla Bas Tou Bahar Aye Bahar Aye
This situation is beyond our control,
Jaan Wala Jaan Ni Denda
The one who has my soul won’t leave me his.
Rehke Vi O Maan Ni Denda
Even when he stays, he won’t give me grace.
Saath Vi Te Saath Ni Denda
He’s around but never with,
Kadi Kadi
But sometimes,
Mera Vi Maahi Ve
My beloved belongs to me too…
Jaan Wala Jaan Ni Denda
The one who has my soul won’t leave me his.
Rehke Vi O Maan Ni Denda
Even when he stays, he won’t give me grace.
Saath Vi Te Saath Ni Denda
He’s around but never with,
Kadi Kadi
But sometimes…