“Saiyaara Lyrics Translation In English“, the soulful song is sung by Mohit Chauhan and Tarannum Malik. The lyrics are from the song “Saiyaara” from the Bollywood movie Ek Tha Tiger. The song is a beautiful and poetic expression of a deep, spiritual connection between two lovers, even when they are physically separated. Saiyaara Love soundtrack was composed by Sohail Sen with lyrics written by Neelesh Misra. Let’s explore the translation of the lyrics of this song.

SONG DETAILS
| 📌 Song | Saiyaara |
| 🎞️ Album/Movie | Ek Tha Tiger |
| 🎤 Singer | Mohit Chauhan, Tarannum Malik Jain |
| ✍🏻 Lyrics | Kausar Munir |
| 🎶Music | Sohail Sen |
| 🏷️Label | YRF |
Saiyaara Lyrics English Translation- Ek Tha Tiger | Mohit Chauhan, Tarannum Malik Jain
Aasmaan Tera Mera Hua
This Sky… Became yours and mine.
Khwaab Ki Tarah Dhuaan Dhuaan
Just like our dreams… It’s smoky, smoky.
Aasmaan Tera Mera Hua
This Sky… Became yours and mine.
Saans Ki Tarah Rawaan Rawaan
Just like our breaths… In pieces, in pieces.
Ho Jaaye Jahaan Tu Jaaye Paaye Mujhe Hi Paaye
Ooh… Go, wherever you wanna go; you’ll find only me.
Saaye Yeh Mere Hain Tujh Mein Samaaye
These shadows of mine now rest in you.
Saiyaara Main Saiyaara, Saiyaara Tu Saiyaara
I am a Saiyaara, a wanderer among the stars, just like you.
Sitaron Ke Jahaan Mein Milenge Ab Yaara
We will meet in the world of stars now, yaara.
Saiyaara Main Saiyaara, Saiyaara Tu Saiyaara
I am a Saiyaara, a wanderer among the stars, just like you.
Sitaron Ke Jahaan Mein Milenge Ab Yaara
We will meet in the world of stars now, yaara.
Tu Jo Mila Toh Yun Hua Ho Gayi Poori Adhoori Si Duaa
When I found you, it felt as if an incomplete prayer was fulfilled.
Tu Jo Gaya, Toh Le Gaya Sang Tere Mere Jeene Ki Har Wajah
When you left, you took with you every reason I had to live.
Ho Jaaye Jahaan Tu Jaaye Paaye Mujhe Hi Paaye
Ooh… Go, wherever you wanna go; You’ll find only me.
Saaye Yeh Mere Hain Tujh Mein Samaaye
These shadows of mine now rest in you.
Saiyaara Main Saiyaara, Saiyaara Tu Saiyaara
I am a Saiyaara, a wanderer among the stars, just like you.
Sitaron Ke Jahaan Mein Milenge Ab Yaara
We will meet in the world of stars now, yaara.
Saiyaara Main Saiyaara, Saiyaara Tu Saiyaara
I am a ‘saiyaara’, a celestial wanderer, and you are one as well.
Sitaron Ke Jahaan Mein Milenge Ab Yaara
We will finally meet now in the world of stars, my love.
Tumpe Miti Tumse Bani
I sacrificed myself on you, I’m made by you.
Tumse Hua Hai Haan Khud Pe Yaqeen
Because of you, I believed in myself.
Tu Jo Nahi Toh Naa Sahi
If you aren’t here, it doesn’t matter.
Main Hoon Yahaan Toh Tu Hai Yahin Kahin
I’m here so, you are surely near.
Ho Jaaye Jahaan Tu Jaaye Paaye Mujhe Hi Paaye
Ooh… Go, wherever you wanna go; You’ll find only me.
Saaye Yeh Mere Hain Tujh Mein Samaaye
These shadows of mine now rest in you.
Saiyaara Main Saiyaara, Saiyaara Tu Saiyaara
I am a Saiyaara, a wanderer among the stars, just like you.
Sitaron Ke Jahaan Mein Milenge Ab Yaara
We will meet in the world of stars now, yaara.
Saiyaara Main Saiyaara, Saiyaara Tu Saiyaara
I am a Saiyaara, a wanderer among the stars, just like you.
Sitaron Ke Jahaan Mein Milenge Ab Yaara
We will meet in the world of stars now, yaara.