Skip to content

Mudhal Nee Mudivum Nee Lyrics English Translation – Sid Sriram

    A2ZLyricsTranslation presents the “Mudhal Nee Mudivum Nee Lyrics Translation In English”, a captivating Tamil song from the film “Mudhal Nee Mudivum Nee”, directed by Darbuka Siva. Sung by Sid Sriram, with music composed by Darbuka Siva and lyrics by Thamarai, this beautiful song is a profound and heartfelt expression of all-encompassing love and deep longing. The lyrics describe a love that is not just a part of life, but its very essence.. Let’s explore the translation of the lyrics of this song.

    SONG DETAILS

    📌 Song Mudhal Nee Mudivum Nee Title Song
    🎞️ Album/Movie Mudhal Nee Mudivum Nee
    🎤 Singer Sid Sriram, Darbuka Siva
    ✍🏻 Lyrics Thamarai
    🎶Music Darbuka Siva
    🏷️Label Sony Music South VEVO

    Mudhal Nee Mudivum Nee Lyrics English Translation – Sid Sriram

    Mudhal Nee Mudivum Nee,
    You are the beginning, You are the end.

    Moondru Kalam Nee,
    You are the Present, Past, and Future.

    Kadal Nee Karaiyum Nee,
    You are the sea, you are the shore.

    Katru Kooda Nee,
    You are also the Breeze.

    Manadhoaram Oru Kayem, Unai Yennadha Nalillaye,
    My Heart endures pain. No day passes without your thought,

    Nanage Nanum Illaye,
    Without you, I am not as myself,

    Vazhiyenghum Pala Bimbum, Adhil Nan Sayeh Thoalillaye,
    All over the way, Many images come across, but I find no refuge in them.

    Un Pola Yarum Illaye,
    There is none like you.

    Theera Nadhi Nee Dhanadi, Neendhama Nan Moozhi Ponanen,
    You are an endless river, Unable to swim, I sank.

    Nee Dhanadi Vanil Madhi, Neeyalla Nan Dhane Theindhen,
    You are the moon of the sky, but it is I who wanes, not you.

    Padhi Kanagam, Adhil Kanamel Poanaven,
    In the midst of a thick forest, I lost all my way.

    Oru Parvai Kal Thadam, Adhai Thedamal Thendhavan,
    Where is the dame’s footprint? I search and fade away,

    Thaladha Baram En Nenjile, Thunai Illa Nan Andrile,
    My heart feels an unbearable burden. The lovel bird lives not without its pair,

    Nalellam Pogum Analum Nan Uyirilladha Udale,
    All day passes, still I carry my lifeless body,

    Mudhal Nee Mudivum Nee Moondru Kalam Nee,
    You are the beginning, You are the end. You are the Present, Past, and Future.

    Kadal Nee Kariyum Nee Katru Kude Nee,
    You are the sea, You are the shore, You are also the Breeze.

    Dhoora Desathil Thullaindhayo Kanmani,
    O Dear, Were you lost in a distant land?

    Unnai Thedi Kandadhum En Kannellam Minmini,
    On seeing you, my eyes are brightening.

    Pinnokki Kalam Pogum Enil, Un Mannippao Koaruven,
    If time would travel back I would ask your forgiveness.

    Kannokki Neri Parkum Kanam, Pizhai Ellame Kalaiven,
    The gifted moment of eye’s countenance, I would erase all my errors.

    Mudhal Nee Mudivum Nee,
    You are the beginning, You are the end.

    Moondru Kalam Nee,
    You are the Present, Past, and Future.

    Kadal Nee Karaiyum Nee,
    You are the sea, you are the shore.

    Katru Kooda Nee,
    You are also the Breeze.

    Nagaradha Kadigaram, Adhu Pol Nanum Mindrirundhen,
    Like the unmoving clock, I was standing still,

    Nee Engu Sendrai Kannamma,
    Where did you flee, O dear?

    Azhagana Aridharam, Veliparvaikku Poosikonden,
    A Beautiful makeup I wear outwardly.

    Punnagaikku Podhum Kannamma,
    Just to make a false smile, O dear.

    Nan Ketkave En Padalai Un Asai Ragathil Seidhen,
    For you to hear me sing my song in your favourite tune.

    Un Punnagai Pon Minnalai, Nan Koarthu Angangu Neidhen.
    Your smile, Lightning Threads of Gold. I made a string and weaved as I could.

    Mudhal Nee Mudivum Nee
    You are the beginning, You are the end.

    VIDEO SONG